Betrieb
Die Grundfunktionen bieten Anweisungen für den Einstieg in die grundlegenden Funktionen und Konfigurationen von CMe2100/CMi2110/CMi2130. Nach Ausführung der einzelnen beschriebenen Schritte führt das Produkt geplante Zählerauslesungen durch und liefert angepasste Push-Berichte mit Zählerwerten. Bitte lesen Sie jeden Abschnitt sorgfältig durch.
Nach erfolgreichem Anschluss der Stromversorgung ist CMe2100 nach einem Bootvorgang von ca. 30 Sekunden bis zu einer Minute einsatzbereit.
Bevor das CMe2100/CMi2110/CMi2130 Zähler auslesen kann, müssen Zähler installiert werden. Als Teil des Installationsprozesses wird das CMe2100/CMi2110/CMi2130 seine Zeit mit einem öffentlichen Zeitserver synchronisieren. Das Produkt ist standardmäßig so eingestellt, dass es den NTP-Server se.pool.ntp.org zur Zeitsynchronisation verwendet.
Das CMe2100/CMi2110/CMi2130 unterstützt drei verschiedene Arten der Adressierung von Zählern auf dem M-Bus: Primäradressierung, Sekundäradressierung und erweiterte Sekundäradressierung. Eine Beschreibung der einzelnen Modi finden Sie in der folgenden Tabelle.
|
Adressierungsmodus |
Erklärung |
|---|---|
|
Primäradressierung |
Das CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet bei der Adressierung von Zählern auf dem M-Bus die vom Endbenutzer eingestellte Primäradresse des Zählers. AnmerkungGilt nur für verdrahteten M-Bus. |
|
Sekundäradressierung |
Das CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet bei der Adressierung von Zählern auf dem M-Bus die vom Hersteller eingestellte Sekundäradresse des Zählers. Der sekundäre Adressierungsmodus wird standardmäßig verwendet und ist die empfohlene Option, da er sicherstellt, dass jeder Zähler eindeutig adressiert wird. AnmerkungGilt nur für verdrahteten M-Bus. |
|
Erweiterte Sekundäradressierung |
Das CMe2100/CMi2110/CMi2130 kombiniert die erweiterte Adresse eines Wireless-M-Bus-Empfängers und die Sekundäradresse eines Zählers bei der Adressierung von Zählern auf dem M-Bus. AnmerkungNur für Wireless M-Bus geeignet. |
Tipp
Nach Abschluss der Installation wird das CMe2100/CMi2110/CMi2130 automatisch einmal pro Stunde alle installierten Zähler auslesen und täglich um 00:00 Uhr einen Push-Bericht an alle Standard-E-Mail-Empfänger liefern. Informationen zum Konfigurieren dieser Standardeinstellungen finden Sie unter Zählerablesungen planen und Konfigurieren allgemeiner Push-Berichtseinstellungen.
So installieren Sie verdrahtete M-Bus-Zähler:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
install [expected numbers of meters]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Installation gestartet wurde.
Nach Abschluss der Installation sendet das Produkt eine zusätzliche SMS, die über die Anzahl der installierten Zähler und deren Adressen informiert. Die Installation kann je nach Anzahl der Zähler bis zu 20 Minuten in Anspruch nehmen.
Als Teil des Installationsprozesses wird das CMe2100/CMi2110/CMi2130 die Zeit mit einem öffentlichen Zeitserver synchronisieren.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
expected number of meters |
Die Aufnahme dieser Variable ist optional. Legt die Anzahl an Zählern fest, die das CMe2100/CMi2110/CMi2130 bei der Installation vorfinden sollte. Die Hinzufügung dieser Variable kann die Installation beschleunigen, indem das Produkt informiert wird, wann alle Zähler gefunden wurden und die Suche nach weiteren Zählern beendet werden sollte. |
Beliebige Ganzzahl |
CMe2100/CMi2110/CMi2130 kommuniziert mit Wireless-M-Bus-Zählern über einen oder mehrere Wireless-M-Bus-Empfänger durch die Verwendung einer erweiterten Sekundäradresse. Die erweiterte Sekundäradresse besteht aus einer Kombination der Sekundäradresse des Zählers und der erweiterten Adresse des M-Bus-Empfängers, wodurch die komplette Kommunikationskette festgelegt wird.
Um Wireless-M-Bus-Zähler zu installieren, muss der Adressierungsmodus auf esecondary eingestellt werden. Davon abgesehen ist die Installation identisch mit der von verdrahteten M-Bus Zählern.
Tipp
Das CMe2100/CMi2110/CMi2130 wird automatisch den Wireless-M-Bus-Empfänger verwenden, der die beste Verbindung mit dem jeweiligen Zähler hergestellt hat.
Installation von Wireless M-Bus-Zählern:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um seinen Adressierungsmodus auf erweitert sekundär einzustellen.
set common.device.mbus.searchmode=esecondary
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Adressierungsmodus festgelegt wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um die Installation zu starten.
install [expected number of meters
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Installation gestartet wurde.
Nach Abschluss der Installation sendet das Produkt eine zusätzliche SMS, die über die Anzahl der installierten Zähler und deren Adressen informiert. Die Installation kann bis zu 20 Minuten in Anspruch nehmen.
Als Teil der Installation wird das CMe2100/CMi2110/CMi2130 die Zeit mit einem öffentlichen Zeitserver synchronisieren.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
expected number of meters |
Die Aufnahme dieser Variable ist optional. Legt die Anzahl an Zählern fest, die das CMe2100/CMi2110/CMi2130 bei der Installation vorfinden sollte. Die Hinzufügung dieser Variable könnte die Installation beschleunigen, indem das Produkt informiert wird, wenn alle Zähler gefunden wurden und die Suche nach weiteren Zählern beendet werden sollte. |
Beliebige Ganzzahl |
Eine Zählerinstallation kann durch die Ausführung einer Konfigurationsdatei durchgeführt werden. Das CMe2100/CMi2110/CMi2130 wird sich dann mit dem Server von Elvaco verbinden, eine CAD-Datei herunterladen und seine Einstellungen mit dieser synchronisieren. Auf diese Weise kann eine benutzerdefinierte Installation, einschließlich der zu verwendenden Einstellungen und der zu installierenden Zähler, einfach konfiguriert werden. Kontaktieren Sie Elvaco AB.
So führen Sie eine Installation mithilfe einer Konfigurationsdatei durch:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
install [expected number of meters] [cad file]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Installation gestartet wurde.
Nach Abschluss der Installation sendet das Produkt eine zusätzliche SMS, die über die Anzahl der installierten Zähler und deren Adressen informiert. Die Installation kann bis zu 20 Minuten in Anspruch nehmen.
Als Teil der Zählerinstallation wird das CMe2100/CMi2110/CMi2130 die Zeit mit einem öffentlichen Zeitserver synchronisieren.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
expected number of meters |
Die maximale Anzahl an Zählern, die das CMe2100/CMi2110/CMi2130 während des Installationsprozesses vorfinden sollte. Dieses Feld ist obligatorisch, wenn Sie eine Installation mit einer Konfigurationsdatei durchführen. |
Beliebige Ganzzahl |
|
cad file |
Der Name der Konfigurationsdatei, die das CMe2100/CMi2110/CMi2130 herunterladen und mit der es synchronisiert werden soll. |
Name einer gültigen CAD-Datei |
Nach Abschluss der Zählerinstallation wird das CMe2100/CMi2110/CMi2130 standardmäßig alle Zähler einmal pro Stunde auslesen. Diese Standardoption kann durch Einstellen eines neuen Zählerausleseplan konfiguriert werden.
Ein Zählerausleseplan kann aus der folgenden Tabelle ausgewählt oder mithilfe von Cron-Mustern aus einer beliebigen Reihe festgelegt werden. Weitere Informationen über Cron-Muster finden Sie unter Konfigurieren von Service- und Ausleseplänen unter Verwendung von Cron-Mustern.
|
Zeitintervall |
Erklärung |
|---|---|
|
5min |
Eine Zählerauslesung wird alle 5 Minuten durchgeführt. |
|
15min |
Eine Zählerauslesung wird alle 15 Minuten durchgeführt. |
|
1hour |
Eine Zählerauslesung wird jede Stunde durchgeführt. |
|
12hour |
Eine Zählerauslesung wird jede 12. Stunde durchgeführt. |
|
1day |
Eine Zählerauslesung wird jeden Tag um 00:00 Uhr durchgeführt. |
|
1week |
Eine Zählerauslesung wird jeden Montag um 00:00 Uhr durchgeführt. |
|
1month |
Eine Zählerauslesung wird am ersten Tag eines jeden Monats um 00:00 Uhr durchgeführt. |
-
Senden Sie den Befehl an das Produkt.
sch storevalue [time interval]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Ausleseplan festgelegt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
time interval |
Der Zeitplan, nach dem CMe2100/CMi2110/CMi2130 die Zählerauslesung durchführen wird. |
5min, 15min, 1hour, 12hours, 1day, 1week, 1month |
Push-Berichte liefern Daten von Zählerauslesungen an ausgewählte Empfänger nach einem gewählten Zeitplan und einer Berichtsvorlage. Push-Berichte können per E-Mail oder SMS zugestellt werden oder als herunterladbare Datei auf einen FTP-Server oder auf einen Server mit einem HTTP-Webdienst hochgeladen werden. Der erste Schritt besteht darin, die Standard-Empfängeroption für jede der zu verwendenden Alternativen festzulegen. Eine vollständige Liste der konfigurierbaren Einstellungen für jeden Empfängertyp finden Sie im Abschnitt Konfigurierbare Einstellungen.
Warnung
[en] Elvaco strongly recommends using all available product security features to help protect communications with the device and all data transmissions to support applicable security measures. Make use of the push report protocols HTTPS or FTPS to have a secure installation.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
qset -[recipient] [email server] [username] [password]
Tipp
-
Weitere E-Mail-Empfänger können jederzeit mithilfe des folgenden Befehls hinzugefügt werden:
qset email + [recipient]
-
Mithilfe der folgenden Befehle können Kopien bzw. versteckte Kopien für einen Push-Bericht hinzugefügt werden:
-
set common.email.cc=[recipient]
-
set common.email.bcc=[recipient]
-
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die E-Mail-Standardeinstellungen konfiguriert wurden.
-
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
recipient |
Die E-Mail-Adressen aller vorgesehenen Standardempfänger von Push-Berichten werden durch ein Komma getrennt. |
Liste gültiger E-Mail-Adressen. |
|
email server |
Der SMTP-Server (E-Mail-Server), der von CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet wird, um Push-Berichte per E-Mail zuzustellen. Elvaco stellt einen kostenlosen SMTP-Server zur Verfügung, der für alle CMe2100/CMi2110/CMi2130-Produkte standardmäßig eingestellt ist. Die Angabe dieses Feldes ist daher optional. |
Gültiger SMTP-Server (E-Mail-Server) |
|
username |
Der Benutzername wird von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für den Zugriff auf den SMTP-Server verwendet. |
Text |
|
password |
Das Passwort, das CMe2100/CMi2110/CMi2130 für den Zugriff auf den SMTP-Server verwendet. |
Text |
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
qset ftp [ftp server][port] [username] [password] [remotedir]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die FTP-Standardeinstellungen konfiguriert wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
ftp server |
Der FTP-Server, auf den die FTP-Push-Berichte hochgeladen werden sollen. Wenden Sie sich an Ihren IT-Administrator, um weitere Informationen darüber zu erhalten, welcher FTP-Server in Ihrem Unternehmen verwendet wird. |
Gültiger FTP-Server. |
|
port |
FTP-Server-Portnummer. |
Gültige Portnummer |
|
username |
Der Benutzername wird von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für den Zugriff auf den FTP-Server verwendet. |
Beliebiger Text |
|
password |
Das Passwort, das CMe2100/CMi2110/CMi2130 für den Zugriff auf den FTP-Server verwendet. |
Beliebiger Text |
|
remotedir |
Das Verzeichnis, in das die FTP-Push-Berichte hochgeladen werden sollen. |
Gültiges Verzeichnis auf dem FTP-Server. |
Achtung
[en] Do not forget to activate security on your FTP report for secure data transmission. For more information, go to Konfigurierbare Einstellungen.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
qset http [server url] [username] [password] [authmode]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die HTTP-Standardeinstellungen konfiguriert wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
server url |
Die URL des HTTP-Servers, auf den die HTTP-Push-Berichte hochgeladen werden sollen. Wenden Sie sich an Ihren IT-Administrator, um weitere Informationen darüber zu erhalten, welcher HTTP-Server in Ihrem Unternehmen verwendet wird. |
URL des gültigen HTTP-Servers. |
|
username |
Der Benutzername wird von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für den Zugriff auf den HTTP-Server verwendet. |
Beliebiger Text |
|
password |
Das Passwort wird von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für den Zugriff auf den HTTP-Server verwendet. |
Beliebiger Text |
|
authmode |
Der Authentifizierungsmodus wird bei der Verbindung mit dem HTTP-Server verwendet. |
none, basic |
Warnung
[en] Do not forget to activate security on your HTTP report for secure data transmission.
CMe2100/CMi2110/CMi2130 unterstützt zwei Arten von Berichten: Push-Berichte und Ereignisberichte. Der Unterschied zwischen den beiden wird in der folgenden Tabelle erklärt. CMe2100/CMi2110/CMi2130 unterstützt vier verschiedene Protokolle für die Zustellung von Berichten: HTTP, FTP, E-Mail und SMS. Für jedes Lieferprotokoll stehen mehrere vordefinierte Berichtsvorlagen zur Verfügung, die festlegen, wie der Bericht übermittelt wird. Wenn Sie z. B. eine E-Mail-Berichtsvorlage auswählen, wird der entsprechende Bericht per E-Mail zugestellt.
Berichtsvorlagennummern beginnen immer mit 1 für E-Mail, 2 für FTP und 3 für HTTP. Wenn Sie zum Beispiel die E-Mail-Berichtsvorlage 1101 (2101 für FTP, 3101 für HTTP) auswählen, werden die Zählerwerte in einem einzigen Posten strukturiert, während sie bei Vorlage 1112 (2112 für FTP, 3112 für HTTP) als Excel-Datei geliefert werden. Alle FTP-, HTTP-, E-Mail- und SMS-Berichtsvorlagen sind in den Berichtsvorlagen aufgeführt.
Warnung
[en] Elvaco strongly recommends using all available product security features to help protect communications with the device and all data transmissions to support applicable security measures. Make use of the push report protocols HTTPS or FTPS to have a secure installation.
Tipp
Um mehr über die verschiedenen Berichtsvorlagen zu erfahren, besuchen Sie bitte [en] Integrator's manual for CMe products.
Tabelle 121. Arten von Berichten
|
Art des Berichts |
Erklärung |
|---|---|
|
Push-Bericht |
Push-Berichte liefern Zählerwerte nach einer ausgewählten Berichtsvorlage und einem Zeitplan. |
|
Ereignisbericht |
Ereignisberichte werden durch ein bestimmtes Ereignis ausgelöst, das in CMe2100/CMi2110/CMi2130 stattfindet. Es kann daher kein Zeitplan für diese Art von Berichten eingestellt werden. |
Es stehen fünf verschiedene Push-Berichte zur Verfügung: bericht1 – bericht5. Jeder lässt sich über den Befehl SET einfach aktivieren und deaktivieren. Ein Zeitplan für Push-Berichte wird mithilfe der vordefinierten Zeitintervallwerte aus Tabelle 122, „Optionen für den Push-Berichtsplan“ oder durch die Verwendung von Cron-Mustern festgelegt. Weitere Informationen über Cron-Muster finden Sie unter Konfigurieren von Service- und Ausleseplänen unter Verwendung von Cron-Mustern.
Anmerkung
Empfängerinformationen, die für einzelne Push-Berichte hinzugefügt werden, überschreiben die Standard-Empfängereinstellungen. Zum Beispiel wird das Festlegen eines E-Mail-Empfängers für bericht1 anstelle der Standard-E-Mail-Empfängeroption verwendet.
Tabelle 122. Optionen für den Push-Berichtsplan
|
Zeitintervall |
Erklärung |
|---|---|
|
1min |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten Minute enthält, wird einmal pro Minute gesendet. |
|
5min |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten fünf Minuten enthält, wird einmal alle 5 Minuten gesendet. |
|
10min |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten zehn Minuten enthält, wird einmal alle 10 Minuten gesendet. |
|
15min |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten 15 Minuten enthält, wird einmal alle 15 Minuten gesendet. |
|
20min |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten 20 Minuten enthält, wird einmal alle 20 Minuten gesendet. |
|
30min |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten 30 Minuten enthält, wird einmal alle 30 Minuten gesendet. |
|
1hour |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten Stunde enthält, wird einmal pro Stunde gesendet. |
|
12hour |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten 12 Stunden enthält, wird einmal alle 12 Stunden gesendet. |
|
1day |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte des letzten Tages enthält, wird jeden Tag um 00:00 Uhr gesendet. |
|
1week |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte der letzten Woche enthält, wird jeden Montag um 00:00 Uhr gesendet. |
|
1month |
Ein Push-Bericht, der alle gespeicherten Werte des letzten Monats enthält, wird am ersten Tag eines jeden Monats um 00:00 Uhr gesendet. |
So planen Sie einen Push-Bericht:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, damit der Push-Bericht gemäß dem festgelegten Zeitplan und der Vorlage an die Standardempfänger gesendet wird.
sch [report] [schedule] [template]
-
Durch die Erweiterung des folgenden Befehls werden die Standardempfänger durch die neuen Empfängerinformationen überschrieben, die für den spezifischen Push-Bericht hinzugefügt wurden.
sch [report] [schedule] [template] [type of recipient]= [recipient]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Push-Berichtsplan festgelegt wurde.
Tabelle 123. Planung von Push-Berichten
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
report |
Der Bericht muss konfiguriert werden. Es stehen fünf verschiedene Push-Berichte zur Verfügung. |
report1, report2, report3, report4, report5 |
|
schedule |
Der Zeitplan, nach dem der Push-Bericht zugestellt werden soll. |
Ein ausgewählter Wert aus Tabelle 122, „Optionen für den Push-Berichtsplan“ |
|
template |
Die Nummer einer Berichtsvorlage. Die ausgewählte Vorlage bestimmt, welchem Empfängertyp der Push-Bericht zugestellt wird. Wenn Sie z. B. die Vorlage auf 1101 (E-Mail-Vorlage) einstellen, wird der Push-Bericht nur E-Mail-Empfängern zugestellt. Alle Berichtsvorlagen sind auf der Website von Elvaco verfügbar: [en] Integrator's manual for CMe products |
Gültige Berichtsvorlagennummer. |
|
type of recipient |
Der Empfängertyp, dem der Push-Bericht zugestellt werden soll. Weitere Informationen finden Sie unter Tabelle 124, „Push-Bericht-Protokolle“. |
|
|
recipient |
Die Adressen der Push-Bericht-Empfänger. |
Gültige E-Mail-Adressen, Telefonnummern oder Serveradressen. |
Tabelle 124. Push-Bericht-Protokolle
|
Feld |
Erklärung |
|---|---|
|
email.to |
Dient der Einrichtung einer Liste von E-Mail-Adressen, die den Push-Bericht erhalten sollen. |
|
ftp.server |
Sie werden verwendet, um einen FTP-Server einzurichten, auf den der Push-Bericht in Form von herunterladbaren Dateien hochgeladen werden soll. |
|
http.url |
Dient der Einrichtung eines HTTP-Servers, auf den Push-Berichte hochgeladen werden. |
|
sms.to |
Dient der Einrichtung einer Liste von Telefonnummern, die die Push-Berichte per SMS erhalten sollen. |
Es gibt fünf verschiedene Ereignisse für CMe2100/CMi2110/CMi2130, die jeweils in Tabelle 126, „Liste der Vorgänge“ beschrieben werden. Wenn ein Ereignis ausgelöst wird, wird ein Ereignisbericht an alle E-Mail-Standardempfänger gesendet.
So aktivieren Sie einen Vorgangsbericht:
-
Senden Sie den folgenden Befehl.
set [event]. enabled=true
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Vorgangsbericht aktiviert wurde.
Tabelle 125. Ereignisberichte aktivieren
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
event |
Der Vorgang, der den Vorgangsbericht auslöst. |
Ein beliebiger Befehl von Tabelle 126, „Liste der Vorgänge“ |
Tabelle 126. Liste der Vorgänge
|
Variable |
Erklärung |
Befehl |
|---|---|---|
|
reboot event |
Wird ausgelöst, wenn CMe2100/CMi2110/CMi2130 einen Neustart durchführt. |
rebootevent |
|
balance event |
Wird ausgelöst, wenn das Guthaben der SIM-Karte ein festgelegtes Limit unterschreitet. |
balanceevent |
|
firmware update |
Wird ausgelöst, wenn die Firmware für CMe2100/CMi2110/CMi2130 aktualisiert wird. |
fwupate |
|
software update |
Wird ausgelöst, wenn die Software für CMe2100/CMi2110/CMi2130 aktualisiert wird. |
swupdate |
|
software update synchronization |
Wird ausgelöst, wenn CMe2100/CMi2110/CMi2130 als Teil des Software-Update-Prozesses eine Synchronisierung durchführt. |
swupdatesynchandler |
Für die Guthaben-Prüfung kann das Kreditlimit der SIM-Karte eingestellt werden, das den Bericht auslöst.
So legen Sie das Kreditlimit für die Guthaben-Prüfung fest:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set.common.event.balance.low=[credit limit]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass das Kreditlimit kofiguriert wurde.
Tabelle 127. Kreditlimit für Guthaben niedrig
|
Variable |
Erklärung |
Befehl |
|---|---|---|
|
credit limit |
Das Kreditlimit wird den Guthaben-Ereignisbericht auslösen. |
Eine beliebige Zahl. |
Nach Durchführung einer Zählerinstallation und Einstellung von Push-Berichtsplänen sollte immer ein Inbetriebnahmebericht heruntergeladen werden. Er enthält Informationen über alle aktuellen Einstellungen, einschließlich der installierten Zähler und Push-Berichtsempfänger. Auf Anfrage wird der Inbetriebnahmebericht an alle Standard-E-Mail-Empfänger versandt. Weitere Informationen über den Inbetriebnahmebericht finden Sie unter Sysreport – Ausführung eines Systemberichts, Systembefehle.
Wenn das Produkt erst einmal in Betrieb ist und Sie mit den grundlegenden Funktionen vertraut sind, können zusätzliche Merkmale und Funktionen seine Leistung weiter verbessern.
[en] CMe2100 LTE G2 CMe2100 LTE G2 uses signed configuration files, also known as CAD files. Before the product applies a downloaded CAD file, it verifies that the file has been signed by Elvaco. This security measure is implemented to meet regulatory requirements and to prevent unauthorized or modified configuration files from being applied to the product. If the CAD file cannot be validated, the product rejects the file and no configuration changes are made.
Tipp
[en] For users who configure the product through Elvaco Play, CAD file signing is handled automatically in the background. No manual action is required.
Anmerkung
[en] For installations outside Elvaco Play needs to handle this, see [en] Requirement of signed CAD-files for more information.
Mehrere Befehle können verwendet werden, um den aktuellen Status und die Einstellungen von CMe2100/CMi2110/CMi2130 zu überprüfen. Folgende Hauptquellen stehen zur Verfügung:
-
Der Statusbericht liefert Informationen über Zeit- und Netzwerkeinstellungen sowie die Abdeckung für das Produkt. Weitere Informationen zum Statusbericht finden Sie unter Status – Statusinformationen anfordern, Status-Befehle.
-
Der Systembericht liefert Informationen über Produkteinstellungen und den aktuellen Status, alle installierten Zähler und alle konfigurierbaren Variablen. Weitere Informationen über den Systembericht finden Sie unter Sysreport – Ausführung eines Systemberichts, Systembefehle.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
status
Weitere Informationen finden Sie unter Status-Befehle. Im Standard-Statusbericht sind die Informationen in Tabelle 129, „Standard-Statusbericht“ enthalten.
Das Produkt antwortet mit einem Statusbericht. Es ist möglich, die Informationen, die im Statusbericht enthalten sind, individuell anzupassen.
Tabelle 129. Standard-Statusbericht
|
Feld |
Erklärung |
|---|---|
|
Time |
Das Datum und die Uhrzeit, die für das Produkt eingestellt wurden. |
|
Uptime |
Die Gesamtzeit, über die das Produkt seit dem letzten Neustart in Betrieb war. |
|
Signal |
Ein Wert zwischen 1 und 10 beschreibt die Stärke des vom Produkt empfangenen Mobilfunknetzsignals. |
|
Provider |
Der Name des Betreibers der SIM-Karte. |
|
GPRS |
Informationen über die GRPS-Abdeckung des Produkts. |
|
APN |
Der APN, der für den Verbindungsaufbau zum Mobilfunknetz verwendet wird. |
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
sysreport
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Systembericht gestartet wurde. Eine zusätzliche SMS wird gesendet, wenn der Systembericht an alle Standard-E-Mail-Empfänger versandt wurde.
Mit dem get-Befehl können einzelne Einstellungen von CMe2100/CMi2110/CMi2130 einfach überprüft werden, z. B. die E-Mail-Standardempfänger. Weitere Informationen zum get-Befehl finden Sie unter Get – Konfigurationswerte prüfen, Konfigurationsbefehle.
So überprüfen Sie einzelne aktuelle Einstellungen:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
get common.[product setting]
Eine Auswahl der Einstellungen, die mit dem get-Befehl angezeigt werden können, ist in Tabelle 131, „Auswahl von Konfigurationswerten“ aufgeführt.
Das Produkt antwortet mit einer SMS, in der der aktuell verwendete Konfigurationswert für die spezifische Einstellung angezeigt wird.
Tabelle 130. Produkteinstellungen abrufen
|
Variable |
Einstellungen |
Erklärung |
|---|---|---|
|
product setting |
Die Einstellung von CMe2100/CMi2110/CMi2130, die Sie anzeigen möchten. |
Ein beliebiger Befehl von Tabelle 131, „Auswahl von Konfigurationswerten“. |
Tabelle 131. Auswahl von Konfigurationswerten
|
Variable |
Erklärung |
Befehl |
|---|---|---|
|
email recipients |
Die Standard-E-Mail-Empfänger sind für den Empfang aktivierter E-Mail-Push-Berichte eingerichtet. |
common.email.to |
|
email server |
Der Standard-E-Mail-Server ist eingerichtet. |
common.email.server |
|
ftp server |
Der FTP-Server ist für den Empfang aktivierter FTP-Push-Berichte eingerichtet. |
common.ftp.server |
|
http server |
Die URL des HTTP-Servers ist für den Empfang aktivierter HTTP-Push-Berichte eingerichtet. |
common.http.url |
|
sms recipients |
Die Liste der Telefonnummern ist für den Empfang aktivierter Push-Berichte eingerichtet. |
common.sms.to |
|
trusted phone numbers |
Die Liste der vertrauenswürdigen Telefonnummern, die auf CMe2100/CMi2110/CMi2130 zugreifen können. |
common.security.nraccesslist |
|
trusted ip addresses |
Die Liste der vertrauenswürdigen IP-Adressen, die auf CMe2100/CMi2110/CMi2130 zugreifen können. |
common.security.ipaccesslist |
|
search mode |
Die Art und Weise, wie Zähler auf dem M-Bus adressiert werden. |
common.device.mbus.searchmode |
|
baud rate |
Die Geschwindigkeit der Kommunikation auf dem M-Bus. |
common.device.mbus.searchbaud |
|
product name |
Der Name, der von CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet wird, um sich in den Push-Berichten zu identifizieren. |
common.product.name |
CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet ein Systemprotokoll, um Ereignisse auf dem M-Bus zu protokollieren. Jeder Protokolleintrag entspricht einem Schweregrad, wodurch es möglich ist, den Inhalt des Systemprotokolls anzupassen, indem der minimale Schweregrad der protokollierten Ereignisse eingestellt wird. Tabelle 132, „Schweregrade des Systemprotokolls“ beschreibt jede Ebene.
Wenn Sie z. B. den Schweregrad auf 0 setzen, werden alle Systemereignisse mit einem Schweregrad von null oder höher protokolliert. Weitere Informationen über das Systemprotokoll finden Sie unter Logreport – Ausführung eines Systemprotokollberichts, Status-Befehle.
Tabelle 132. Schweregrade des Systemprotokolls
|
Wert |
Erklärung |
|---|---|
|
-2 |
Debug-Ereignisse |
|
0 |
Info-Ereignisse |
|
1 |
Warnereignisse |
|
2 |
Fehlerereignisse |
|
3 |
Kritische Ereignisse |
|
4 |
Ausnahmeereignisse |
So ändern Sie den minimalen Schweregrad von Systemprotokolleinträgen:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.syslog.level=[minimum severity level]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Mindestschweregrad eingestellt wurde.
Anmerkung
Es wird dringend empfohlen, die Debug-Protokolleinträge -2nur im Falle einer Fehlersuche zu protokollieren. Wenn nicht, wird das Systemprotokoll sehr schnell voll und die Navigation kann schwierig werden. Die Protokollierung von Debug-Protokolleinträgen kann sich auch negativ auf die Leistung von CMe2100/CMi2110/CMi2130 auswirken.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
minimum severity level |
Die untere Grenze der Ereignisse, die protokolliert werden sollen. |
-2, -1, 0, 1, 2, 3, 4 |
CMe2100/CMi2110/CMi2130 verfügt über ein eingebautes Verwaltungssystem für drahtlose Kodierungsschlüssel, bei dem der Zählerkodierungsschlüssel im Produkt registriert wird, um die Entschlüsselung eingehender Nachrichten zu ermöglichen.
So fügen Sie einen Zählerkodierungsschlüssel hinzu:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set key. [secondary address]=[encryption key
Das Produkt antwortet mit einer SMS, in der bestätigt wird, dass der Kodierungsschlüssel zum Entschlüsseln von Informationen aus dem Zähler verwendet wird.
|
Variable |
Einstellungen |
Erklärung |
|---|---|---|
|
secondary address |
Die Sekundäradresse des Zählers (vom Hersteller eingestellt und auf dem Zähler aufgedruckt). |
8-stellige Zahl |
|
encryption key |
Der 32-stellige Kodierungsschlüssel (Hexadezimalformat) wird vom Zähler zum Verschlüsseln von Nachrichten verwendet. |
32 Zeichen im Hexadezimalformat |
So zeigen Sie alle registrierten Kodierschlüssel und die dazugehörigen Zähler an:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
get.key.*
Anmerkung
Wenn die Liste der Kodierungsschlüssel länger als 160 Zeichen ist, passt sie nicht in eine SMS. Daher muss bei Verwendung mehrerer Zähler möglicherweise das Systemprotokoll verwendet werden, um Kodierungsschlüssel anzuzeigen. Ein Systemprotokollbericht kann mit dem folgenden Befehl angefordert werden und wird an alle E-Mail-Standardempfänger gesendet.
logreport
Weitere Informationen finden Sie unter Einen Statusbericht anfordern.
Das Produkt antwortet mit einer Liste aller registrierten Kodierungsschlüssel und der Zähler, die sie verwenden.
Die Einstellungen für die Zählerinstallation bestimmen, wie CMe2100/CMi2110/CMi2130 Zählerinstallationen durchführt. Dies beinhaltet die Handhabung von bereits installierten Zählern und die maximale Anzahl von Zählern, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 installiert. Weitere Informationen zu den Einstellungen für die Zählerinstallation finden Sie unter Installieren – Angeschlossene Zähler finden und installieren, Installations- und Wartungsbefehle
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um bereits installierte Zähler zu löschen, bevor Sie eine neue Installation durchführen.
set common.device.mbus.clean=true
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um den Status aller installierten Zähler zu speichern, bevor Sie eine neue Installation durchführen.
set common.device.mbus.keepstatus=true
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um die maximale Anzahl der Zähler zu ermitteln, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 installieren kann.
set common.device.mbus.maxdevices=[meter limit]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die jeden Befehl bestätigt.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
meter limit |
Die maximale Anzahl der Zähler, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 installieren kann. |
Ganzzahl zwischen 0 und 128 Zählern (CMe2100 G3 CMi2110, CMi2130)/zwischen 0 und 256 Zählern (CMe2100 LTE). Mit „-1“ wird die Einstellung deaktiviert. |
CMe2100/CMi2110/CMi2130 unterstützt die folgenden allgemeinen Konfigurationsoptionen für Push-Berichte:
-
Änderungen an einem Push-Berichtsplan, einer Vorlage und den Empfängern vornehmen, ohne den Push-Bericht zu aktivieren.
-
Setzen Sie einen Header, um CMe2100/CMi2110/CMi2130 in HTTP-Push-Berichten zu identifizieren.
-
Aktuelle Push-Berichtsempfänger entfernen.
-
Aktivierte Push-Berichte deaktivieren.
Die Einstellungen für Push-Berichte können mit dem Befehl cfg konfiguriert werden. Im Gegensatz zum Befehl sch ermöglicht er das Ändern von Einstellungen, ohne einen Push-Bericht zu aktivieren (während der Befehl sch stets den konfigurierten Push-Bericht aktiviert). Weitere Informationen über den Befehl cfg finden Sie unter Cfg – Ändern eines Befehls oder einer Ereigniskonfiguration, Konfigurationsbefehle.
So konfigurieren Sie die Einstellungen eines Push-Berichts:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
cfg [report] [schedule] [template] [recipient
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Einstellungen des Push-Berichts geändert wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
report |
Der Bericht muss konfiguriert werden. Es stehen fünf verschiedene Push-Berichte zur Verfügung. |
report1, report2, report3, report4, report5 |
|
schedule |
Der Zeitplan, nach dem der Push-Bericht zugestellt werden soll. |
Ein ausgewählter Wert aus Tabelle 10, „Optionen für den Push-Berichtsplan“. |
|
template |
Die Nummer der gewünschten Berichtsvorlage. Die Vorlage bestimmt das Protokoll des Push-Berichts. Wenn Sie z. B. 1101 (E-Mail-Vorlage) wählen, wird der Push-Bericht nur an E-Mail-Empfänger gesendet. Unter Berichtsvorlagen sind alle Berichtsvorlagen aufgeführt. Nähere Informationen finden Sie auf der Website von Elvaco unter [en] Integrator's manual for CMe products. |
Gültige Vorlagennummer. |
|
recipient |
Die Adressen der vorgesehenen Empfänger des Push-Berichts. |
Liste mit gültigen E-Mail-Adressen, Telefonnummern oder einer gültigen Serveradresse. |
Ein HTTP-Push-Report-Header kann verwendet werden, um CMe2100/CMi2110/CMi2130 zu identifizieren, der einen Push-Report sendet. Auf diese Weise muss sich der Endanwender nicht die Sekundäradressen der einzelnen CMe2100/CMi2110/CMi2130 merken Es können beliebige Informationen in einen HTTP-Header aufgenommen werden.
Um den HTTP-Header für CMe2100/CMi2110/CMi2130 zu setzen:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.http.header="[header]"
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Header eingestellt wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um alle Empfänger eines bestimmten Push-Berichts zu entfernen.
-
set common.[protocol]=
-
set.[report].[protocol]=
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Empfänger entfernt wurden.
-
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
report |
Der Push-Bericht wird konfiguriert werden. Es stehen fünf verschiedene Push-Berichte zur Verfügung. |
report1, report2, report3, report4, report5 |
|
protocol |
Das Empfängerprotokoll, das konfiguriert wird. |
email.to, ftp.server, http.url, sms.to |
Wenn mehr als ein Standardempfänger für E-Mail-Push-Berichte festgelegt wurde, können einzelne Empfänger auf folgende Weise entfernt werden:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
qset email=-[recipient]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Empfänger aus der Standardempfängerliste entfernt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
recipient |
Der E-Mail-Empfänger wird als Standardoption entfernt werden. |
E-Mail-Adresse eines registrierten E-Mail-Push-Bericht-Standardempfängers |
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set [report]. enabled=false
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Bericht deaktiviert wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
report |
Der Bericht wird deaktiviert werden. Es stehen fünf verschiedene Push-Berichte zur Verfügung. |
report1, report2, report3, report4, report5 |
In einigen Fällen kann es wünschenswert sein, individuelle Einstellungen für einen bestimmten Zähler zu verwenden. Dies geschieht mit dem Befehl device. Weitere Informationen über den Befehl device finden Sie unter Device – Einen Befehl direkt an einen Zähler senden, Zähler-Befehle.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
device [secondary address] [baud rate]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Baudrate eingestellt wurde.
|
Variable |
Einstellungen |
Erklärung |
|---|---|---|
|
secondary address |
Die Sekundäradresse des Zählers (auf dem Zähler aufgedruckt). |
8-stellige Zahl |
|
baud rate |
Die Baudrate, die von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für die Kommunikation mit dem Zähler verwendet werden soll. |
baud2400, baud9600 |
CMe2100 ist ein äußerst vielseitiges Produkt, das in zahlreichen Umgebungen und Arrangements verwendet werden kann. Erweiterte Operationen beschreiben Funktionen, die in komplexen und anspruchsvollen Situationen benötigt werden. Daher werden erweiterte Operationen in der Regel nicht verwendet und sind für normale Benutzer oft nicht von Interesse.
Damit CMe2100/CMi2110/CMi2130 genau funktionieren, muss die Uhr synchronisiert bleiben. Dies wird dadurch sichergestellt, dass das Produkt zwei Mal pro Tag einen öffentlichen Zeitserver überprüft. CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet eine maximal akzeptierte Zeitdifferenz, die standardmäßig auf null Sekunden eingestellt ist. Wenn also die Zeit des Produkts von der Zeit des Servers um mehr als null Sekunden abweicht, passt CMe2100/CMi2110/CMi2130 seine Zeit an. In seltenen Fällen kann es wünschenswert sein, den Zeitserver, den Zeitsynchronisationsplan oder die maximal akzeptierte Zeitdifferenz zu ändern. Weitere Informationen zu den konfigurierbaren Zeiteinstellungen von CMe2100/CMi2110/CMi2130 finden Sie unter Zeiteinstellungen, Konfigurierbare Einstellungen.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
timesync
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Zeitsynchronisierung begonnen hat. Eine zusätzliche SMS wird gesendet, sobald die Synchronisierung abgeschlossen ist.
So ändern Sie den Zeitserver, der von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für die Zeitsynchronisation verwendet wird:
-
Senden Sie eine SMS mit dem folgenden Befehl, um den Typ des zu verwendenden Zeitservers festzulegen.
set common.time.mode=[server type]
-
Senden Sie eine SMS mit dem folgenden Befehl, um die IP-Adresse des Zeitservers einzustellen.
set common.time.[server type].server=IP address
Anmerkung
Elvaco empfiehlt dringend, nur NTP zu verwenden, das eine bessere Genauigkeit bietet, robuster ist und weniger Netzwerkbandbreite beansprucht.
CMe2100/CMi2110/CMi2130 antwortet per SMS und bestätigt, dass der Typ des Zeitservers und der verwendete Zeitserver eingestellt wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
server type |
Der Typ des Servers, der von CMe2100/CMi2110/CMi2130 für die Zeitsynchronisation verwendet wird. |
ntp, daytime |
|
IP address |
Die IP-Adresse des Zeitservers, den CMe2100/CMi2110/CMi2130 zur Zeitsynchronisation verwenden wird. |
Gültige IP-Adresse |
So konfigurieren Sie den Zeitplan, der von CMe2100/CMi2110/CMi2130 zur Überprüfung des Zeitservers verwendet wird:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set timesync.cron="[cron pattern]"
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Zeitplan eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
Cron pattern |
Ein Cron-Muster, das dem Zeitplan entspricht, nach dem CMe2100/CMi2110/CMi2130 den Zeitserver abfragen soll. Jeder Stern muss durch ein Leerzeichen getrennt sein. |
Gültiges Cron-Muster |
Anmerkung
Ein fehlgeschlagener Zeitsynchronisationsversuch dient als Warnung für CMe2100/CMi2110/CMi2130, dass das Netzwerk nicht erreichbar ist. Das Produkt führt dann einen Neustart durch, um die Netzwerkverbindung neu zu initialisieren.
Tipp
Der Zeitsynchronisierungsplan, der verwendet werden sollte, hängt davon ab, wie genau die Uhren synchronisiert werden müssen. Wenn die maximal akzeptierte Zeitabweichung etwa eine Minute pro Monat beträgt, sollte ein Zeitplan mit einer Synchronisierung alle 12 Stunden sicherstellen, dass das Produkt eine Zeitdifferenz von weniger als einer Sekunde aufweist (31 Tage × 24 Stunden = 744 Stunden; 60 Sekunden ÷ 744 Stunden × 12 Stunden ≈ 0,97 Sekunden). Der Standardwert funktioniert in den meisten Fällen gut und sieht ein ausreichendes Timeout vor.
Wenn die Funkverbindung zwischen dem Produkt und dem Zeitserver qualitativ schlecht ist, muss der Wert möglicherweise erhöht werden, bis ein zuverlässiger Betrieb erreicht ist. Es ist wichtig zu beachten, dass eine schlechte Verbindungsqualität die Leistung der Zeitsynchronisation negativ beeinflusst, da diese auf eine Kommunikation mit geringer Latenzzeit angewiesen ist.
So stellen Sie die maximal akzeptierte Zeitdifferenz ein, die das CMe2100/CMi2110/CMi2130 haben darf, ohne dass eine Zeitanpassung erfolgt:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.time.acceptdiff=[maximum accepted time difference]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die maximal akzeptierte Zeitdifferenz eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
maximum accepted time difference |
Die maximale Anzahl von Sekunden, um die die Zeit von CMe2100/CMi2110/CMi2130 vom Zeitserver abweichen darf, bevor eine Zeitsynchronisation durchgeführt wird. |
0-86400 |
Damit das Produkt eine Verbindung mit dem Mobilfunknetz herstellen kann, wird ein Zugangspunktname (Access Point Name, APN) benötigt. Das Produkt verfügt standardmäßig über automatische APN-Einstellungen, weshalb es automatisch erkannt und konfiguriert wird. Wenn CMe2100/CMi2110/CMi2130 das Mobilfunknetz nicht nutzen kann, sollten Sie überprüfen, ob ein APN eingestellt wurde. Weitere Informationen zu den Produktnetzwerkeinstellungen finden Sie unter Netzwerkeinstellungen, Konfigurierbare Einstellungen.
So prüfen Sie den für CMe2100/CMi2110/CMi2130 eingestellten APN:
-
Senden Sie eine SMS mit folgendem Befehl an das Produkt.
get common.net.apn
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die den eingestellten APN angibt.
-
Senden Sie eine SMS mit dem folgenden Befehl an das Produkt, um die automatische APN-Zuweisung zu deaktivieren.
set common.net.autoapn=false
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die die Aktion bestätigt.
-
Senden Sie eine SMS mit folgendem Befehl an das Produkt.
set common.net.apn=[APN]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der APN eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
APN |
APN-Informationen Ihres Mobilfunkanbieters. |
Gültiger APN |
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.rat.mode=<param>
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Netzwerkmodus geändert wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
change radio access technology |
Es gibt verschiedene Modi, die verwendet werden können. Elvaco empfiehlt die Verwendung von ALL (Standard), dann wählt das Modul den bestmöglichen Modus. In ganz speziellen Fällen kann das CMe2100LTE auf bestimmte Funkzugangstechnologien festgelegt werden. |
GSM,UMTS,GSM_UMTS,LTE,UTMS_LTE,GSM_UMTS,ALL
|
Der On-Demand-Bericht kann verwendet werden, um eine Zählerablesung durchzuführen und sofort einen Bericht zu übermitteln, ohne auf den nächsten planmäßigen Ablesezyklus warten zu müssen. Der On-Demand-Bericht enthält die Momentanwerte aller installierten Zähler und wird an alle Standardempfänger eines ausgewählten Protokolls gesendet. Es ist auch möglich, einen On-Demand-Bericht nur für ausgewählte Zähler anzufordern. Weitere Informationen zum On-Demand-Bericht finden Sie unter Momreport – Ausführung eines On-Demand-Berichts, Status-Befehle.
-
Senden Sie eine SMS mit folgendem Befehl an das Produkt.
momreport [template]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der On-Demand-Bericht gestartet wurde. Eine zusätzliche SMS wird gesendet, wenn der Bericht zugestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
template |
Die Anzahl der ausgewählten Berichtsvorlagen. Die Vorlage bestimmt das Protokoll, mit dem der On Demand-Bericht übermittelt wird. Wenn Sie z. B. 1101 (E-Mail-Vorlage) auswählen, wird der On-Demand-Bericht per E-Mail übermittelt. Unter Berichtsvorlagen sind alle Vorlagen aufgeführt. Weitere Informationen finden Sie unter [en] Integrator's manual for CMe products. |
Gültige Berichtsvorlagennummer. |
-
Senden Sie eine SMS mit folgendem Befehl an das Produkt.
momreport [template] [meter list]
Das Produkt sendet eine SMS, die bestätigt, dass der On-Demand-Bericht gestartet wurde. Eine zusätzliche SMS wird gesendet, wenn der Bericht zugestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
template |
Die Anzahl der ausgewählten Berichtsvorlagen. Die Vorlage bestimmt das Protokoll, mit dem der On Demand-Bericht übermittelt wird. Wenn Sie z. B. 1101 (E-Mail-Vorlage) auswählen, wird der On-Demand-Bericht per E-Mail übermittelt. Unter Berichtsvorlagen sind alle Vorlagen aufgeführt. Weitere Informationen finden Sie unter [en] Integrator's manual for CMe products. |
Gültige Vorlagennummer |
|
meter list |
Die Sekundäradressen aller Zähler werden in den Moment-Bericht aufgenommen werden. |
8-stellige Zahlen, getrennt durch Komma. |
CMe2100/CMi2110/CMi2130 bietet eine Reihe von Sicherheitsfunktionen, darunter die Einstellung von Anmeldeinformationen für den Zugriff auf verschiedene Vorgänge und das Hinzufügen von Listen mit vertrauenswürdigen Clients, die auf das Produkt zugreifen können.
Anmerkung
[en] These security feature is not necessary for Elvaco Play users, since commands sent through Elvaco Play are already encrypted.
[en] What's new in CMe2100 LTE G2 compared to previous models is the introduction of cybersecurity features:
-
[en] Encrypted SMS communication
-
[en] Encrypted gateway responses
-
[en] Requirement of signed CAD files
-
[en] No firmware downgrade
Jede Operation von CMe2100/CMi2110/CMi2130 entspricht einer Sicherheitsstufe. So legen Sie die Anmeldeinformationen fest, die auf einer bestimmten Sicherheitsstufe operieren:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
[current password];set common.security.password[level]=[new password]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass ein neues Passwort für diese Sicherheitsstufe festgelegt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
current password |
Das aktuelle Passwort muss im Befehl enthalten sein, um ein neues zu setzen. Standardmäßig werden die folgenden Passwörter für CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet: 1111 (Stufe 1), 2222 (Stufe 2) und 3333 (Stufe 3). |
Aktuelles Passwort, das der gewählten Sicherheitsstufe entspricht. |
|
level |
Die Sicherheitsstufe muss konfiguriert werden. Es stehen drei verschiedene Sicherheitsstufen zur Verfügung. |
1,2,3 |
|
new password |
Das Passwort, das für den Zugriff auf Operationen der spezifischen Sicherheitsstufe verwendet wird. |
0-8 Zeichen. Wenn Sie das Passwort auf leer setzen, wird für die entsprechende Sicherheitsstufe kein Passwort verwendet. |
Anmerkung
[en] This security feature is not required for Elvaco Play users, since commands sent through Elvaco Play are already encrypted.
Durch Hinzufügen einer Liste mit vertrauenswürdigen Telefonnummern können die Benutzer, die auf CMe2100/CMi2110/CMi2130 zugreifen dürfen, auf die in dieser Liste aufgeführten beschränkt werden. So fügen Sie eine Liste mit vertrauenswürdigen Telefonnummern hinzu:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
common.security.nraccesslist=[phone numbers]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass eine Liste mit vertrauenswürdigen Telefonnummern eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
phone numbers |
Telefonnummern, die Zugang zu CMe2100/CMi2110/CMi2130 haben. |
Liste gültiger Telefonnummern, durch ein Komma getrennt. Wenn Sie das Feld leer lassen, werden alle aktuell vertrauenswürdigen Telefonnummern aus der Liste entfernt. |
Anmerkung
[en] This security feature is not available for Elvaco Play users, since commands sent through Elvaco Play aren't send form the user's phone.
Durch Hinzufügen einer Liste mit vertrauenswürdigen IP-Adressen können die Benutzer, die auf CMe2100/CMi2110/CMi2130 zugreifen dürfen, auf die in dieser Liste aufgeführten beschränkt werden. So fügen Sie eine Liste vertrauenswürdiger IP-Adressen hinzu:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.security.ipaccesslist=[IP addresses]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass eine Liste mit vertrauenswürdigen IP-Adressen eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
IP addresses |
IP-Adressen, die auf CMe2100/CMi2110/CMi2130 zugreifen können. |
Eine Liste gültiger IP-Adressen, durch ein Komma getrennt. Wenn Sie das Feld leer lassen, werden alle aktuell vertrauenswürdigen IP-Adressen aus der Liste entfernt. |
[en] CMe2100 LTE G2 uses encrypted communication for SMS commands and SMS responses. This means that all commands sent to the product must be encrypted, and responses from the product are encrypted before they are sent back.
[en] When the product is delivered, it is in factory state with a factory key set. During this state, first a new 16-character communication key must be configured before any other commands can be sent to the gateway. Use below command encrypted with the factory key to set a new communication key:
[en] set common.security.product.communication.password=<new 16 character key>
[en] E.g. set common.security.product.communication.password=abcdefgh12345678
[en] The new communication key must not be the same as the factory communication key.
Anmerkung
[en] The product’s factory communication key can be read from the NFC status record. This key is only intended for initial secure setup. For Elvaco Play installations, key handling is managed by Elvaco Play completely for the customer.
[en] After the communication key has been set, the factory communication key is no longer accepted by CMe2100 LTE G2. From this point, commands must be encrypted using the new communication key.
[en] Each configuration operation is performed by sending an encrypted SMS to the phone number of the SIM card installed in the product. CMe2100 LTE G2 decrypts the command and applies the configuration, and responds with an encrypted SMS.
[en] After a factory reset, the communication key is cleared and the product returns to factory state. A new communication key must then be configured before doing any other configuration.
Tipp
[en] Encrypted SMS responses contain less usable text than unencrypted SMS responses because encryption adds protocol overhead. To avoid getting truncated messages via SMS, use HTTP response forwarding instead of relying on SMS. Go to [en] Encrypted Gateway responses.
Anmerkung
[en] Encryption protocol v1 uses AES-CTR for payload encryption, HKDF-derived per-message keys, and an 8-byte truncated HMAC-SHA256 for authentication. The encrypted frame is Base64URL encoded without padding. For more information, request the "Integrator's Manual CMe2100 LTE Secure SMS Transport Protocol" from support@elvaco.com.
[en] To turn off encrypted communication:
[en] 3333;set common.security.product.communication.encrypted=true/false
Warnung
[en] Elvaco strongly advises against disabling or reducing any available product security features. These features are enabled by default to help protect communications with the device and all data transmissions, and to support applicable security and regulatory requirements. Disabling or reducing security features may increase the risk of unauthorized access, data exposure, or compromise of system integrity. Such changes should only be made in a controlled environment for testing.
[en] Encrypted SMS responses have a shorter usable text length than unencrypted SMS responses, because encryption adds protocol overhead. For commands that return longer responses, these will be truncated to fit the limit of 160 bytes.
[en] To avoid getting truncated responses, the product can forward the response to an HTTP server instead of sending the full response by SMS.
[en] To enable HTTP forwarding of SMS responses, use the following settings:
[en] set common.sms.response.http=true
[en] set common.sms.response.http.url=<http/https server url>
[en] set common.sms.response.http.token=<optional token>
[en] set common.http.header=<optional header>
[en] When HTTP forwarding is enabled, the forwarded response is sent as JSON and includes information about the sender, recipient, and message text.
[en] Encrypted SMS messages use Base64URL encoding. A single encrypted SMS has a maximum binary frame size of 120 bytes before encoding. Since the protocol frame uses 17 bytes of overhead, the maximum encrypted plain text payload is 103 bytes. Responses longer than this are truncated.
[en] SMS response length when encryption is used Encrypted SMS responses contain protocol overhead. This reduces the amount of readable command response text that fits in one SMS. For long responses, configure HTTP response forwarding instead of relying on SMS responses.
[en] To receive longer responses, use HTTP response forwarding instead. HTTP response forwarding does not have the same byte-size limitation.
[en] CMe2100 LTE G2 verifies downloaded CAD files before applying them. By default, CAD file signing is enabled. This means that a CAD file must include a valid signature before the product accepts and applies the configuration. This protects the product from unauthorized or modified configuration files.
[en] A signed CAD file is linked to the product communication key. Because of this, signed CAD files are normally device-specific and cannot be reused between different devices. If CAD file verification fails, the product rejects the CAD file and does not apply its contents.
Tipp
[en] For Elvaco Play installations, CAD file signing is handled automatically.
Anmerkung
[en] System integrators who use their own backend must make sure that CAD files are signed correctly before they are sent to the product. Contact Elvaco Support at support@elvaco.com to request access to the required API for signing CAD files.
[en] Turn on/off the requirement of signed CAD files:
[en] set common.security.product.cad.sign.enabled=false
Warnung
[en] Elvaco strongly advises against disabling or reducing any available product security features. These features are enabled by default to help protect communications with the device and all data transmissions, and to support applicable security measures. Disabling or reducing security features may increase the risk of unauthorized access, data exposure, or compromise of system integrity. Such changes should only be made in a controlled environment for testing.
Wenn Sie die M-Bus-Einstellungen konfigurieren, die von CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet werden, sind alle über den M-Bus angeschlossenen Zähler davon betroffen. Solche Einstellungen sind zum Beispiel: der Adressierungsmodus, die Baudrate und wie fehlgeschlagene M-Bus-Anfragen behandelt werden. Um mehr über die konfigurierbaren M-Bus-Einstellungen für CMe2100/CMi2110/CMi2130 zu erfahren, siehe M-Bus-Einstellungen, Konfigurierbare Einstellungen.
Die Einstellung des Adressierungsmodus bestimmt, wie CMe2100/CMi2110/CMi2130 Zähler auf dem M-Bus adressiert. Wie bereits erwähnt, stehen drei verschiedene Adressierungsmodi zur Verfügung: Primäradressierung, Sekundäradressierung und erweiterte Sekundäradressierung (nur für drahtlose Zähler).
So stellen Sie den M-Bus-Adressierungsmodus ein:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.device.mbus.searchmode=[addressing mode]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Adressierungsmodus festgelegt wurde.
Anmerkung
Es wird dringend empfohlen, den sekundären Adressierungsmodus für den kabelgebundenen M-Bus zu verwenden, da er sicherstellt, dass doppelte Adressen vermieden werden. Der M-Bus-Adressierungsmodus wird für CMe2100/CMi2110/CMi2130 standardmäßig auf sekundär eingestellt.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
addressing mode |
Die Art und Weise, wie Zähler auf dem M-Bus adressiert werden. |
Primary, secondary, esecondary |
Die Baudrate bestimmt die Geschwindigkeit der Kommunikation auf dem M-Bus.
So stellen Sie die M-Bus-Baudrate ein:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
device.mbus.searchbaud=[baud rate]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die den Vorgang bestätigt.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
baud rate |
Die Geschwindigkeit der Kommunikation auf dem M-Bus. |
2400, 9600 |
Die Zeit- und Wiederholungseinstellungen bestimmen, wie sich CMe2100/CMi2110/CMi2130 in verschiedenen Szenarien verhält, z. B. wenn eine Kollision auf dem M-Bus erkannt wurde. Die Standardeinstellungen müssen nur in sehr seltenen Fällen konfiguriert werden.
So konfigurieren Sie eine Zeit- und Wiederholungseinstellung für CMe2100/CMi2110/CMi2130:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.[command]=[setting]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die die Änderung der Einstellungen bestätigt.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
command |
Wählen Sie einen Befehl aus Tabelle 133, „Zeit- und Wiederholungsvariablen“ aus, der der Zeit-/Wiederholungseinstellungsoption entspricht, die Sie konfigurieren möchten. |
Beliebiger Befehl von Tabelle 133, „Zeit- und Wiederholungsvariablen“. |
|
setting |
Wählen Sie einen Einstellungswert aus Tabelle 133, „Zeit- und Wiederholungsvariablen“, der dem gewählten Befehl entspricht. |
Beliebige Einstellung aus Tabelle 133, „Zeit- und Wiederholungsvariablen“. |
Tabelle 133. Zeit- und Wiederholungsvariablen
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
Befehl |
|---|---|---|---|
|
recovery time |
Die Anzahl der Millisekunden, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 nach dem Erkennen einer Kollision auf dem M-Bus wartet, bevor es einen weiteren Versuch unternimmt. |
Eine Zahl zwischen 0 und 15000 |
device.mbus.busrecoverytime |
|
request idle time |
Die Anzahl der Millisekunden, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 zwischen zwei Anfragen auf dem M-Bus wartet. |
Eine Zahl zwischen 500 und 15000 |
device.mbus.idleduration |
|
response timeout |
Die Anzahl der Millisekunden, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 auf eine Antwort wartet, wenn der M-Bus angefragt wird. Die Variable wird automatisch auf die verwendete Baudrate eingestellt. |
Eine Zahl zwischen 0 und 15000 |
device.mbus.responsetimeout |
|
request retry |
Die maximale Anzahl der Wiederholungsversuche, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 bei der Abfrage des M-Bus durchführt. |
Eine Zahl zwischen 0 und 10 |
device.mbus.requestretry |
Die Multi-Telegramm-Einstellungen des M-Bus legen die maximale Anzahl von bei jeder Zählerauslesung von CMe2100/CMi2110/CMi2130empfangenen Telegrammen fest. Durch Einstellung eines Grenzwerts für das Lesen von Multi-Telegrammen empfängt das Produkt maximal so viele Telegramme, unabhängig davon, ob ein Zähler versucht, weitere zu senden. Es ist auch möglich, CMe2100/CMi2110/CMi2130 automatisch erkennen zu lassen, wie viele Telegramme der Zähler senden wird, und alle möglichen Telegramme vom Zähler zu lesen.
So konfigurieren Sie die Multi-Telegramm-Einstellungen:
-
Standardmäßig liest CMe2100/CMi2110/CMi2130 nur ein Telegramm pro Auslesung. Durch Setzen des FCB-Bits kann dieser Wert konfiguriert werden. Senden Sie dazu den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.device.mbus.fcbmode=[multi telegram mode]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass das FCB-Bit gesetzt wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um das Multi-Telegramm-Ausleselimit einzustellen.
set common.device.mbus.telegramcount=[amount of telegrams]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass das Ausleselimit von Multi-Telegrammen eingestellt wurde.
Anmerkung
Damit der Grenzwert für das Lesen von Multi-Telegrammen konfiguriert werden kann, muss das FCB-Bit auf „counter“ („Zähler“) gesetzt werden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
multi-telegram mode |
Die Einstellung off lässt CMe2100/CMi2110/CMi2130 nur ein Telegramm (das erste) pro Auslesung zu. Durch Einstellung des Multi-Telegramm-Modus auf auto werden alle verfügbaren Telegramme gelesen. Um ein Multi-Telegramm-Ausleselimit manuell einzustellen, stellen Sie den Modus auf counter. |
off, auto, counter |
|
amount of telegrams |
Die maximale Anzahl der gelesenen Telegramme für jeden Zähler. Die Einstellungen gelten nur, wenn das FCB-Bit auf counter gesetzt ist. |
Eine Zahl zwischen 0 und 255. |
Der transparente M-Bus-Dienst ermöglicht es einem Master-Gerät, direkt mit Zählern auf dem M-Bus zu kommunizieren. Er kann z. B. bei der Fehlersuche oder bei einem Software-Update verwendet werden. Es sind zwei verschiedene transparente M-Bus-Dienste verfügbar, transparenter M-Bus über TCP/IP und transparenter M-Bus über GSM. Weitere Informationen zu den transparenten M-Bus-Diensten finden Sie unter Transparenter M-Bus GSM und Konsolen-GSM-Einstellungen und Transparenter M-Bus TCP-Einstellungen.
Anmerkung
Der in CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendeten SIM-Karte muss eine öffentliche IP-Adresse zugewiesen worden sein, damit der transparente M-Bus-Dienst eine Verbindung zum Produkt herstellen kann.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.tcp.tmbus[id].enabled=true
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der transparente M-Bus-Dienst aktiviert wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
id |
Der transparente M-Bus-TCP/IP-Dienst muss aktiviert werden. Es sind zwei solcher Dienste verfügbar. |
1, 2 |
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.[command]=[setting]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die die Änderung der Einstellungen bestätigt.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
command |
Wählen Sie einen Befehl aus Tabelle 134, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über TCP/IP“, der der Einstellung Transparenter M-Bus über TCP/IP entspricht, die Sie konfigurieren möchten. |
Beliebiger Befehl von Tabelle 134, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über TCP/IP“. |
|
setting |
Wählen Sie einen Einstellungswert aus Tabelle 134, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über TCP/IP“, der dem gewählten Befehl entspricht. |
Beliebige Einstellung aus Tabelle 134, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über TCP/IP“. |
Tabelle 134. Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über TCP/IP
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
Befehl |
|---|---|---|---|
|
baud rate |
Die für den transparenten M-Bus-TCP/IP-Dienst verwendete Kommunikationsgeschwindigkeit. |
2400, 9600 |
tcp.tmbus1.baud tcp.tmbus2.baud |
|
packing interval |
Die Inaktivität in Millisekunden, die auf der M-Bus-Leitung verstreichen muss, bevor der transparente M-Bus-Dienst Daten überträgt. |
Eine Zahl zwischen 0 und 65535 |
tcp.tmbus1.packing.interval tcp.tmbus2.packing.interval |
|
TCP/IP port |
Der Port, der vom transparenten M-Bus-Dienst für die Verbindung mit CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet wird. |
Eine Zahl zwischen 0 und 65535 |
tcp.tmbus1.port tcp.tmbus2.port |
|
idle timeout |
Die Inaktivität in Sekunden, die verstreichen muss, bevor die Verbindung mit dem transparenten M-Bus-TCP/IP-Dienst geschlossen wird. |
Eine Zahl zwischen 0 und 86400 |
tcp.tmbus1.timeout tcp.tmbus2.timeout |
Der transparente M-Bus-GSM-Dienst wird in CMe2100/CMi21xx standardmäßig aktiviert. So konfigurieren Sie die transparenten M-Bus-GSM-Einstellungen:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.[command]=[setting]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Einstellungen geändert wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
command |
Wählen Sie einen Befehl aus Tabelle 135, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über GSM“ aus, der der Einstellung entspricht, die Sie konfigurieren möchten. |
Beliebiger Befehl von Tabelle 135, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über GSM“. |
|
setting |
Wählen Sie einen Einstellungswert aus Tabelle 135, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über GSM“, der dem gewählten Befehl entspricht. |
Beliebige Einstellung aus Tabelle 135, „Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über GSM“. |
Tabelle 135. Konfigurationsmöglichkeiten für den transparenten M-Bus über GSM
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
Befehl |
|---|---|---|---|
|
baud rate |
Die für den transparenten M-Bus-GSM-Dienst verwendete Kommunikationsgeschwindigkeit. |
2400, 9600 |
csd.tmbus.baud |
|
packing interval |
Die Inaktivität in Millisekunden, die auf der M-Bus-Leitung verstreichen muss, bevor der transparente M-Bus-Dienst Daten überträgt. |
Eine Zahl zwischen 0 und 65535 |
csd.tmbus.packing.interval |
|
idle timeout |
Die Inaktivität in Sekunden, die verstreichen muss, bevor die Verbindung mit dem transparenten M-Bus-GSM-Dienst geschlossen wird. |
Eine Zahl zwischen 0 und 86400 |
csf.timeout |
Es gibt eine Gruppe von erweiterten Push-Bericht-Einstellungen für CMe2100/CMi2110/CMi2130. Diese beinhalten:
-
Der Wertezeitraum bestimmt, wie weit zurück das Metering Gateway bei der Erstellung eines Push-Berichts Werte berücksichtigt.
-
Der Werteintervall bestimmt die Zeit zwischen den einzelnen Auslesungen, die im Push-Bericht enthalten sind.
-
Der Timeout-Wert legt für jedes Protokoll fest, wie lang ein Sendeversuch für einen Push-Bericht verzögert werden kann, bevor ein Timeout entsteht.
Weitere Informationen zu den konfigurierbaren Push-Bericht-Einstellungen finden Sie unter Report1, … report5,– Berichtsbefehle, Status-Befehle.
Der Wertezeitraum legt fest, wie weit zurück CMe2100/CMi2110/CMi2130 schaut, um Zählerwerte in die Push-Berichte aufzunehmen. Er wird durch das Setzen von zwei Variablen konfiguriert:
-
filter.mode
-
filter.param
So konfigurieren Sie den Wertezeitraum für CMe2100/CMi2110/CMi2130:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.filter.mode=[time unit]
Damit wird die Zeiteinheit festgelegt, die das Produkt verwendet, wenn es bestimmt, wie weit zurück in der Zeit die Zählerwerte in die Push-Berichte aufgenommen werden sollen.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.filter.param=[time value]
Damit wird die Anzahl der Zeiteinheiten (festgelegt durch filter.mode) festgelegt und das Produkt wird in der Zeit zurückgehen, um Zählerwerte in die Push-Berichte aufzunehmen.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
time unit |
Die Zeiteinheit, die von CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet wird, um zu bestimmen, wie weit in der Zeit zurück die Zählerwerte in die Push-Berichte aufgenommen werden sollen. Bei der Einstellung auto werden alle seit dem letzten Push-Bericht abgelesenen Zählerwerte berücksichtigt. Mit interval kann der Benutzer ein Start- und ein Enddatum für die im Push-Bericht enthaltenen Zählerwerte festlegen. |
minute, hour, day, month, interval, auto |
|
time value |
Die Anzahl der Zeiteinheiten (festgelegt durch filter.mode), die CMe2100/CMi2110/CMi2130 in der Zeit zurückgeht, um Zählerwerte im Push-Report einzuschließen. Beispielsweise führt das Festlegen von filter.param auf , wenn filter.mode auf Stunde eingestellt ist, dazu, dass alle Zählerwerte der letzten Stunde im Push-Report enthalten sind. Wenn filter.mode auf interval eingestellt ist, können Zählerwerte aus einem bestimmten Zeitraum, der durch ein Start- und ein Enddatum festgelegt wird, in den Push-Bericht aufgenommen werden. |
Eine beliebige Anzahl von Zeiteinheiten oder ein Startdatum und ein Enddatum. |
Das Werteintervall bestimmt die Zeit zwischen den einzelnen Zählerwerten, die in den Push-Berichten enthalten sind, und wird mithilfe von Cron-Mustern eingestellt. Weitere Informationen zur Verwendung von Cron-Mustern finden Sie unter Service- und Auslesepläne anpassen, Konfigurieren von Service- und Ausleseplänen unter Verwendung von Cron-Mustern.
So konfigurieren Sie das Wertintervall von CMe2100/CMi2110/CMi2130:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.filter.value="[cron pattern]"
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass das Werteintervall eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
cron pattern |
Legt die Zeit zwischen den einzelnen Zählerwerten fest, die in den Push-Berichten enthalten sind. |
Ein gültiges Cron-Muster. Jeder Stern muss durch ein Leerzeichen getrennt sein. |
Für FTP- und E-Mail-Push-Berichte kann ein Timeout-Wert eingestellt werden. Er bestimmt, wie lange ein Push-Bericht-Versuch dauern darf, bevor er als fehlgeschlagen bewertet wird.
So konfigurieren Sie die Timeout-Einstellungen für Push-Berichte:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um das Zeitlimit für FTP-Push-Berichte festzulegen.
set common.ftp.timeout=[timeout value]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Timeout-Einstellungen geändert wurden.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um das Zeitlimit für E-Mail-Push-Berichte festzulegen.
common.email.timeout=[timeout value]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Timeout-Einstellungen geändert wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
timeout value |
Die maximale Anzahl von Sekunden, die ein Push-Berichtsversuch dauern darf, bevor er unterbrochen wird. |
Eine Zahl zwischen 0 und 86400 |
Die job retry Einstellungen legen fest, wie CMe2100/CMi2110/CMi2130 Wiederholungsversuche für geplante Aufträge, z. B. eine Zählerauslesung, durchführt, wenn der erste Versuch fehlschlagen sollte. Dazu gehören die maximale Anzahl der Versuche, die das Produkt für einen Auftrag unternimmt, und die Zeit zwischen den einzelnen Versuchen.
So konfigurieren Sie die Wiederholungseinstellungen für geplante Aufträge:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.schedule.retrymax=[maximum number of retries]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, in der bestätigt wird, dass die maximale Anzahl von Wiederholungen festgelegt wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.schedule.retryoffset=[time between retries]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Zeit zwischen den Wiederholungsversuchen eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
maximum number of retries |
Die maximale Anzahl der Wiederholungsversuche, die CMe2100/CMi2110/CMi2130 für eine geplante Aufgabe durchführen wird. |
Eine Ganzzahl zwischen 0 und 10. |
|
retry offset |
Die Zeit in Sekunden zwischen Wiederholungsversuchen. |
Eine Zahl zwischen 0 und 86400. |
Man kann über eine Konsolenanwendung auf das Produkt zugreifen, d. h. durch Verwendung einer Befehlszeilenschnittstelle. Dieser Dienst wird normalerweise nur im Falle einer Fehlersuche oder für erweiterte Vorgänge verwendet. Weitere Informationen zum Konsolenanwendungsdienst finden Sie unter Konsolen-TCP-Einstellungen, Konfigurierbare Einstellungen.
Anmerkung
Der verwendeten SIM-Karte muss eine öffentliche IP-Adresse zugewiesen worden sein, damit die Konsolenanwendung eine Verbindung zum Produkt herstellen kann.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.console.enabled=true
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Konsolenanwendung aktiviert wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um festzustellen, mit welchem Anschluss sich die Konsolenanwendung verbinden wird.
set common.tcp.console.port=[port number]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Port eingestellt wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um den Timeout-Wert für die Konsolenanwendung zu ermitteln.
set common.tcp.console.timeout=[timeout value]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Timeout-Wert eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
port number |
Die Portnummer, die von der Konsolenanwendung für die Verbindung mit CMe2100/CMi2110/CMi2130 verwendet wird. |
Eine Ganzzahl zwischen 0 und 65635. |
|
timeout value |
Die Inaktivitätszeit in Sekunden, die vergehen muss, bevor eine Verbindung mit der Konsolenanwendung geschlossen wird. |
Eine Zahl zwischen 0 und 86400. |
Mit den folgenden Befehlen können Zählerauslesungen manuell durchgeführt und ausgewählte Push-Berichte manuell ausgeführt werden.
-
storevalue
-
report
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
storevalue
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass alle installierten Zähler ausgelesen werden.
Durch eine manuelle Anforderung kann ein Benutzer einen einzelnen Push-Bericht anpassen, ohne die Einstellungen zukünftiger Push-Berichte zu beeinflussen. Weitere Informationen zu den konfigurierbaren Push-Bericht-Einstellungen finden Sie unter Report1, … report5,– Berichtsbefehle, Status-Befehle.
So fordern Sie einen Push-Bericht manuell an:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
report[report id] [schedule] [template id]
-
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Bericht gestartet wurde.
-
Ein Push-Bericht wird an die Standardempfänger des ausgewählten Protokolls versandt.
-
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
report id |
Die ID des Push-Berichts. Es stehen fünf verschiedene Push-Berichte zur Verfügung. |
1, 2, 3, 4, 5 |
|
schedule |
Die Einstellung dieses Feldes bestimmt die Werte, die in den Push-Bericht aufgenommen werden. Es werden jedoch keine Änderungen am aktuellen Push-Berichtsplan vorgenommen. |
Ein beliebiger Wert von Tabelle 10, „Optionen für den Push-Berichtsplan“. |
|
template id |
Die gewünschte Vorlagen-ID für den angeforderten Push-Bericht. Die Vorlage bestimmt das Protokoll, mit dem der Push-Bericht übermittelt wird. Wenn Sie z. B. 1101 (E-Mail-Vorlage) auswählen, wird der Push-Bericht per E-Mail übermittelt. Alle verfügbaren Vorlagen sind in Liste der Berichtsvorlagen aufgeführt. |
Gültige Vorlagen-ID-Nummer |
Die für CMe2100/CMi2110/CMi2130 eingestellte Identität ist in allen vom Produkt gesendeten Push-Berichten enthalten und kann beliebig gewählt werden. In ähnlicher Weise werden Branding-Einstellungen verwendet, um verschiedene Informationen in Push-Berichte aufzunehmen, z B. Telefonnummer und Adresse. Die Lokalisierungseinstellungen bestimmen die Sprache und das für Dezimalzahlen verwendete Trennzeichen.
Zum Einstellen der Identität:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.product.name=[product name]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass sein Name geändert wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
product name |
Der Produktname, der in allen Push-Berichten enthalten sein wird. |
Beliebiger Text. |
Zum Festlegen der Lokalisierungseinstellungen von CMe2100/CMi2110/CMi2130:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, um die Sprache für das Produkt einzustellen.
set common.product.culture=[language]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Sprache eingestellt wurde.
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt, das für Dezimalzahlen verwendet werden soll.
set common.product.culture.decimalseparator=[decimal separator]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass das Dezimaltrennzeichen eingestellt wurde.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
language |
Die Sprache, die von CMe2100/CMi2110/ verwendet wirdCMi2130 |
en |
|
decimal separator |
Das Trennzeichen wird für Dezimalzahlen verwendet. |
Beliebiges Zeichen. |
Mit den Branding-Einstellungen kann der Anwender Adressinformationen in die Push-Berichte einfügen, z. B. Adresse und Telefonnummer. Um mehr über die Branding-Einstellungen von CMe2100/CMi2110/CMi2130 zu erfahren, siehe Branding-Einstellungen, Konfigurierbare Einstellungen.
So stellen Sie die Branding-Informationen ein, die in Push-Berichten enthalten sein sollen:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
set common.[branding information]=[branding value]
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass die Einstellungen geändert wurden.
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
|---|---|---|
|
branding information |
Die Art der Informationen, die in die Push-Berichte aufgenommen oder konfiguriert werden sollen. |
Beliebiger Befehl aus Branding-Konfigurationsoptionen. |
|
branding value |
Der Wert, der für die ausgewählten Branding-Informationen verwendet werden soll. |
Beliebiger Einstellungswert aus Branding-Konfigurationsoptionen. |
Tabelle 136. Branding-Konfigurationsoptionen
|
Variable |
Erklärung |
Einstellungen |
Befehl |
|---|---|---|---|
|
company name |
Der Name des Unternehmens. |
Beliebiger Text in Anführungszeichen. |
branding.company |
|
company address |
Die Adresse des Unternehmens. |
Beliebiger Text in Anführungszeichen. |
|
|
company telephone number |
Die Telefonnummer des Unternehmens. |
Beliebige Telefonnummer. |
|
|
company e-mail address |
Die E-Mail-Adresse des Unternehmens. |
Beliebige E-Mail-Adresse. |
branding.email |
|
company logo |
Das vom Unternehmen verwendete Logo. |
URL zum Firmenlogo. |
branding.logourl |
|
company website |
Die Website des Unternehmens. |
Link zur Website des Unternehmens. |
branding.web |
Für geplante Aufträge, z. B. Zählerauslesungen und Push-Berichte, können Cron-Muster verwendet werden, um die Zeitintervalle, mit denen die Aufträge durchgeführt werden, anzupassen. Es werden fünf verschiedene Variablen verwendet, von denen jede von einem Stern dargestellt wird. Nun ersetzt man jeden Stern mit einer Nummer, um einen spezifischen Ausführungsplan festzulegen.
Illustration des Cron-Musters
Das Zeichen „/“ wird verwendet, um periodische Werte einzustellen, d. h. einen Auftrag mit einem wiederkehrenden Zeitintervall zu planen. Das Zeichen „?“ wird verwendet, um einen zufälligen Wert zu generieren. Und die Verwendung des Zeichens „|“ ermöglicht die Kombination mehrerer Cron-Muster. Beachten Sie die folgende Beispieltabelle, die eine Liste mit ausgewählten Cron-Mustern beinhaltet.
Tabelle 137. Beispiele von verschiedenen Cron-Mustern
|
Cron-Muster |
Beschreibung |
|---|---|
|
15 * * * * |
Plant eine Auslesung 15 Minuten nach jeder vollen Stunde, z. B. 00:15, 01:15, 02:15 usw. |
|
*/15 * * * * |
Plant jede 15. Minute eine Auslesung, z. B. 00:00, 00:15, 00:30 usw. |
|
* * * * * |
Plant jede Minute eine Auslesung, z. B. 00:01, 00:02, 00:03 usw. |
|
* 12 * * mon |
Plant jede Minute während der 12. Stunde eines jeden Montags eine Auslesung. |
|
* 12 16 * mon |
Plant jede Minute während der 12. Stunde eines jeden Montags eine Auslesung, wenn der Tag der 16. des Monats ist. |
|
59 11 * * 1,2,3,4,5 |
Plant eine Auslesung um 11:59 Uhr am Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag und Freitag. |
|
59 11 * * 1-5 |
Plant eine Auslesung um 11:59 Uhr am Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag und Freitag. |
|
*/15 9-17 * * * |
Plant eine Auslesung alle 15 Minuten zwischen der 9. und der 17. Stunde des Tages, d. h. 09:00, 09:15, 09:30 usw. |
|
* 12 10-16/2 * * |
Plant eine Auslesung jede Minute während der 12. Stunde des Tages, wenn der Tag der 10., der 12., der 14. oder der 16. des Monats ist. |
|
* 12 1-15,17,20-25 * * |
Plant eine Auslesung jede Minute während der 12. Stunde des Tages, wenn der Tag zwischen dem 1. und 15. liegt, der 17. ist, oder zwischen dem 20. und 25. des Monats liegt. |
|
0 5 * * *|8 10 * * *|22 17 * * * |
Jeden Tag um 05:00, 10:08 und 17:22 eine Ausleung einplanen. |
|
?1-30 0 * * * |
Plant einen Auftrag zu einer zufällig gewählten Minute während der ersten 30 Minuten jeder Stunde. |
In seltenen Fällen, z. B. bei der Fehlersuche, muss eventuell ein Neustart durchgeführt werden.
So führen Sie einen Neustart durch:
-
Senden Sie den folgenden Befehl an das Produkt.
reboot
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass der Neustart begonnen hat.
-
Halten Sie die Drucktaste gedrückt.
-
[en] Press and hold the push button.
-
[en] While holding the push button, turn the power back on.
-
[en] Keep holding the push button until the red and green LEDs flash alternately.
-
[en] Release the push button.
CMe2100 wird neu gestartet und die Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Das Zurücksetzen kann auch aus der Ferne erfolgen, indem Sie die nachstehenden Schritte ausführen:
-
Senden Sie den Befehl
3333;factoryreset
Das Produkt antwortet mit einer SMS, die bestätigt, dass das Zurücksetzen auf Werkseinstellungen gestartet wurde.
Anmerkung
[en] After a factory reset, the communication password is cleared and the device returns to factory state. To install CMe2100 LTE G2 again, use Elvaco Play app or set a new communication password using the default communication key from NFC.
[en] In cases where the software of the CMe2100 LTE G2 needs to be updated.
[en] To perform a software update:
-
[en] Send the following command to the product.
[en] swupdate
[en] The product will respond with an SMS, confirming that the software update has started.
[en] For instance:
[en] 3333;swupdate
[en] From: CMe2100 (0191000001): swupdate started
Kommentare (0 Kommentare)